반응형

빨간모자샘 영어/생활 필수 영어표현 126

애매하지만 자주 쓰는 영어 표현

방금 ~했다. 나 방금 먹었어. >> I just ate. 걔 방금 갔어.(출발했어/떠났어) >> She just left. 나 여기 방금 도착했어. >> I just got here. (I just arrived.) 저 이 동네 잘 몰라요. 이제 막 이사 왔거든요. >> I don't know this neighborhood very well. I just moved here. 저 이제 막 알아보기 시작해서 정보가 많지는 않아요. >> I don't have a lot of much information right now. I just started looking into it. 이제 막 ~하려던 참이었다. (계획/의도) 괜찮아요.(신경 쓰지 마세요) 전 어차피 이제 막 가려던(일어나려던) 참이었어요...

~치고는 어떻다. 영어로

For를 "~치고는" 이라는 뜻으로 많이 쓴다. A: Wow… It's pretty big for a 3 month old. >> 와, 3개월 된 것 치고는 꽤 큰 편이다. B: Yeah. My vet said the same thing. He said (that) he had never seen a 3 month old husky this big. >> 맞아. 수의사도 그렇게 말하더라. 그 사람이 3달 된 허스키가 이렇게 큰 건 못 봤었대. Wow, It's really good for a 10 thounsand won pizza. >> 와, 이거 만 원 짜리 피자 치고는 진짜 맛있다. For a public bathroom in a park of this size, it's pretty good ba..

백신 접종 받았어? 영어로

A: 너 백신 접종 받았어? >> Have you gotten vaccinated yet? = Have you gotten your vaccine shot yet? B: 아니, 아직. 다음 달로 예약해놨어. 너는? >> No, not yet. I have an appointment for next month. What about you? 예약은 지금 가지고 있는 것이다. 그리고 다음 달을 위한 예약이다. A: 나는 1차 접종을 지난주에 받았어. >> I got my first dose(shot) last week. B: 2차 접종도 예약했어? >> Have you scheduled (an appointment) for your 2nd one(dose/shot)? A: 아니. 아직 증상도 다 안 없어졌어...

딱인 데를 알아, 영어로

상대방이 뭔가를 찾고 있는데, 거기에 딱 맞는 것을 알고 있을 때 쓸 수 있는 말 나 완전 딱인 데를 알아. >> I know just the place. 나 완전 딱인 사람을 알아. >> I know just the person. 나한테 완전 딱인 게 하나 있어. >> I got(have) just the thing. //물건은 thing으로 다 말한다. 아래 동영상에 자세히 나와 있으니 꼭 보는 것을 추천한다. 영어로 💬 딱인 데를 알아 / 완전 딱인 사람을 알아 / 나한테 딱인 게 있어 ⏰3분

Treat의 다양한 의미와 활용

Treat someone: 누군가에게 밥을 사주다. Please, let me treat you this time. >> 이번에는 제가 밥 살게요. Hey, do you want to go out for some tacos? (It's) My treat. >> 타코 먹으러 나갈래? 내가 쏠게. Treat someone: 누구를 치료하다. He's being treated for cancer. >> 그는 암을 고치기 위해 치료를 받는 중이다. 그리고 "누구를 어떻게 대하다"라는 식으로 많이 쓰인다. 이것에 대해 자세히 알아보자. Treat + 누구 + 어떻게(adv.): 누구를 어떻게 대하다. Treat someone nicely / well / poorly / (un)fairly A: So, are th..

~중에서 영어로, among, between, out of

A: Hey, who's your favorite Marvel superhero? >> 야, 넌 제일 좋아하는 마블 슈퍼히어로가 누구야? B: Out of all of them? I'd have to say… Star-lord >> 전체 중에서? 스타로드일 것 같은데. *among all of them과 의미적으로는 거의 똑같다. 다만, out of를 쓰면 좀 더 강조의 느낌. A: Really? >> 정말? B: Yeah. I don't know. I just feel like he's the most relatable as a human being. >> 응 글쎄. 그냥 인간으로서 걔가 가장 공감이 되는 것 같아. *relatable: 공감이 되는 A: You know, that's actually ..

엄살부리다, 오버하다, 예민하게 굴다, 일을 크게 만들다 영어로

엄살부리다: be a baby 엄살 좀 부리지마 >> Don't be such a baby. 엄살 좀 그만 부려 >> Stop being such a baby. *such를 넣음으로써, "지금 그런 식으로" 라는 의미가 된다. 오버하다: be dramatic 걔 그냥 오버하는 거니까 걱정하지 마 >> He's just being dramatic. Don't worry about it. Stop being so dramatic. Don't be so dramatic. *over는 동사가 아니며, overdo라는 동사가 있긴 하지만 "무리하다"라는 의미이다. 예민하게 굴다: overreact 내가 너무 예민하게 구는 건가? >> Am I overreacting? 내가 너무 예민하게 구는 건 아니지? >> I..

그냥 ~하는 수 밖에 없겠는데? 영어로

달리 좋은 수가 없어서, 어떻게 할 수 밖에 없을 것 같은 때 I guess + will have to 의 조합을 사용한다. (그냥) 일정을 다시 잡는 수 밖에 없겠네요. >> I guess we'll (just) have to reschedule. (그냥) 두고 보는 수 밖에 없겠는데(?) >> I guess we'll (just) have to wait and see. 이번에는 (그냥) 스킵해야겠다. >> I guess I'll (just) have to skip it this time. (그냥) 뭘 지어내는 수 밖에 없겠는데(?) >> I guess you'll (just) have to make something up. *make up: 지어내다 (그냥) 새거 하나 사야겠다. >> I guess ..

설득력 있게 잘하다, 사람을 잘 다루다 영어로

A: 그 사람은 어떻게 그렇게 오랫동안 안 걸리고 피해 다닌 거야? >> How did he avoid getting caught for so long? 도 가능하지만, >> How did he manage to avoid getting caught for so long? Manage를 넣음으로써, 단순히 어떻게 했는지를 물어보는 게 아니라, 어떻게 그런 능력을 가지고 있었는지에 대한 어감을 넣을 수 있다. B: 교회 목사로 위장하고 있었다는 것 같아. 심지어 예배 때 그 사람이 설교하는 것을 본 사람도 있 것 같던데. >> I heard he had been disguising himself as a pastor at some church. I think there are even some people..

맞췄어? 영어로, Get it right

Get something right는 아주 흔한 표현이다. -상황 1 형제가 가구를 조립하는데, 조립하고 났더니 동생이 볼 땐 괜찮은데 형이 보기에 뭔가 이상해 보여서 재조립을 한 상황 *Put together: assemble의 다른 표현 *Piece of furniture: 한 점의 가구 *Something doesn't look right: 무엇이 잘 못 된 것처럼 보이다. *To you, it looks fine: 너한테는 멀쩡해 보인다. *Something went wrong: 무엇이 잘못됐다. *Take apart: 분리하다 / 해체시키다. *Put -- back together: 재조립하다. *Get something right/wrong: 무엇을 맞게 하다/틀리게 하다 I think you..

반응형