반응형

분류 전체보기 316

거의 다, 대부분, 계속 하다 영어로

1. 거의 다 Almost + all (거의 + 다), all을 붙여줘야 한다. Almost all people 친구들은 거의 다… >> almost all of my friends 2. 대부분 Most of my friends Most people Most of my coworkers Almost of my friends (X) 3. ~을 계속(해서) 하다. Continuously: 지속적으로 >> 이건 어색한 표현 이사를 가지 않고 지금 집에 계속 사는 경우, "그냥 지속적으로 여기 살기로 했어요" 라고 하면 어색하다. Continue to / Continue ~ing 를 써야 한다. I'm going to continue to live here. I'm going to continue living ..

결국 / 결국은 / 결국에는 영어로, Finally, Eventually

1. Finally 는 드디어, 마침내 라는 뜻이다. 시간에 걸쳐 노력을 통해 기대를 하고 있던 것을 말한다. 내가 원하던 걸 드디어 찾았어. >> I finally found what I wanted. 내가 찾고 있던 걸 드디어 찾았어. >> I finally found what I was looking for. 어디를 갈지 드디어 정했어. >> We finally decided where to go. 2. eventually는 결국은, 결과적으로 라는 뜻이다. 뉘앙스가 다르다. 결과적으로 어떻게 됐을 때. 어디로 갈지 결국 못 정했어. >> Eventually, we couldn't decide where to go. (=We couldn't decide where to go eventually.) ..

대신 하다 / 대신 해주다 영어로, instead of 와 for 차이

e.g. 내가 시간이 안 될 것 같아서 그러는데, 이 책 나 대신에 좀 반납해줄래? 내가 나중에 밥 사줄게. 이 때, Instead of me (X) 를 쓰면 안 된다. For me 라고 해야 한다. Could you return this book instead of me? (X) Could you return this book for me? (O) 1. 대신 ~을 하다 >> instead of me 이것은 대신 해 주는 사람도 그것을 할 의무가 있는 것처럼 느껴지는 표현이다. 그 일을 함으로써 얻는 이득/혜택이 누구 한 사람을 위한 것이 아니다. e.g. 조별과제에서 역할을 다 나눴는데, 발표날 발표자가 아파서 못 나온 경우, 누가 발표를 대신 해야 하고, 그것은 해야 하는 의무이며, 모두를 위한 것이..

알리다, 알려주다, 비난하다, 탓하다, 잘못하다 영어로

1. 누구에게 무엇을 알리다/알려주다 Let know 이나 Tell 은 맞는 표현 근데 notice는 아니다. Notice를 동사로 쓰면 "(내가 스스로 catch 해서) ~을 알아차리다", "(어떤 사실 따위를) 발견하다" 라는 뜻이다. Notify가 "알리다" 라는 뜻이다. Formal한 뜻 Report는 보고 형식의 알림이다. 2. 잘못을 하다 범죄에 해당하는 잘못을 한 경우: commit a crime: 범죄를 저지르다 He committed a crime. I committed a crime. I have never commited a crime. 실수에 해당하는 잘못을 한 경우: make a mistake: 실수하다 This was my mistake. This isn't my mistake...

교통수단 영어로 표현하는 방법

우리말에서는 놀이기구를 타다 / 말을 타다 / 지하철을 타다 등등 모두 '타다'를 쓰지만, 영어로는 다 다른 말을 쓴다. 1. (교통수단)을 이용하다 - take(use) Use(take) the elevator Take(use) the escalator 2. 승차하다 - get on 자리가 있어서 올라 타는 개념 Hey! Get on the subway! 반대로, "내리다"는 get off이다. 3. (놀이기구)를 타다 - go on 지하철과 어떤 차이가 있느냐. 이건 타는 것 자체가 목적이다. Go on a ride: 놀이기구를 타다. Go on a roller coaster / the viking. 놀이기구 타는 거 좋아해? -> Do you like going on rides? 난 놀이기구 타는 ..

"기대하다" 영어로, "기대하다"의 올바른 이해

그 영화 너무 기대가 돼요. I'm really expecting the movie. (X) 들뜬 마음을 표현할 때 expect라고 하면 안 된다. "기대하다"는 2가지 상황이 있다. 1. 좋은 일이 있을 거라는 들뜬 마음에서 비롯되는 '기대' 혼잣말로 감탄사적인 표현: Can't wait *can't wait to : 너무 ~하고 싶다. (뉘앙스가 "기대하다" 랑은 조금 다르다.) - I can't wait to graduate and start making money. - I can't wait to move out of my parents place. - I can't wait to get the new iPhone 14. 좋은 일을 바라는 기대: Look forward to / - 나는 그 영화가..

"내가 알기로는", "내가 듣기로는", "내가 보기에는" 영어로

1. 내가 알기로는 As I know (X) 완전히 틀린 표현이다. As far as I know(=understand) Based on what I know (격식) According to what I know (격식) 2. 내가 듣기로는 From what I hear : 현재도 그렇다는 걸 내포 From what I've heard : 현재완료 3. 내가 보기에는 (= 내 생각에는) The way I see it, (내 관점) As far as I can tell, (여기서 tell은 판단의 의미) In my opinion, I think ~ 아래 동영상에 자세히 나와 있으니 꼭 보는 것을 추천한다. 🛠 영어회화 | 시급한 교정 | "내가 알기로는", "내가 듣기로는", "내가 보기에는" - 자연스러..

'그래서', "누구에게 무엇을 주다" 영어로 표현하는 방법

그래서 폰 배터리가 다 돼서 꺼졌어. 그래서 전화 못 한거였어. 여기서 '그래서' 를 So로 한다면 틀린 표현이다. 우리말에서 '그래서'를 사용하는 2가지 큰 경우가 있다. A. 어떤 일이 일어나서, 그것에 대처/반응 하기 위한 행동을 취한 것 - 손을 다쳤어, 그래서 병원에 갔어. >> I hurt my hand. So I went to the hospital. B. 어떤 행동을 한 이유를 설명/해명하는 경우 - 폰 배터리가 다 되서 꺼졌어. 그래서 전화 못 한거였어. >> My phone ran out of battery, that's why I couldn't call you. 누구에게 무엇을 주다. 부모님에게 돈을 드렸어요 >> I gave some money to my parents. (X) 이..

'색깔', '사람의 성격', '분위기' 영어로 표현하는 방법

우리말과 영어의 표현의 방식의 차이 때문에 발생하는 어색함들이 있다. Spend time 이 표현은 틀렸다. Last weenend, I spend a lot of time to clean my house. (X) 우리말로 직역해도, 청소를 하기 위해서 시간을 보내는 게 아니라, 청소를 하면서 시간을 보내는 것이기 때문에 틀린 표현이다. Spend time + Ving 라고 해야 옳다. Last weekend, I spend a lot of time cleaning my house. (O) Waste time + Ving도 같은 이유로 ing를 써야 한다. I wasted a lot of time to play computer games. (X) I wasted a lot of time playing c..

"오랜만에" 영어로 표현하는 방법

"오랜만에"는 우리말로 한 단어로 표현할 수 없다. 1. For the first time in a long time 이건 쓸 수 있는 상황이 아주 제한적이다. (과거는 가능) 오랜만에 친구들을 만났어요. -> I hung out with friends for the first time in a long time. 오랜만에 친구들을 만나고 싶어요 -> 미래를 말할 땐 쓰면 안 됨. 이건 원래 숙어다. For the first time in days: 며칠 만에 For the first time in weeks: 몇 주 만에 For the first time in months: 몇 달 만에 For the first time in years: 몇 년 만에 그래서 뭔가를 하고싶은 미래의 일과 이 숙어를 같이 ..

반응형