A: 얘기 들었어? 킴 해고됐대.
>> Did you hear? Kim was(got) fired.
>> Have you heard? Kim was(got) fired.
이런 경우엔 과거/현재완료 어느쪽을 선택해도 별 상관이 없다.
B: 어. 그렇지 않아도 지금 박이랑 그 얘기 하고 있었어.
>> Yeah, Actually, I was just talking to Park about that.
Actually + 과거진행형(~하고 있었다) + just 같은 식으로 표현하면 된다. 이렇게 여러 단어가 어울리며 이런 뉘앙스가 된다.
A: 장난 아니다, 그렇지?
>> (It's) Crazy~, right?
B: 글쎄, 너네는 어떤지 모르겠는데 난 솔직히 말해서 별로 안 놀랐어.
>> Well, I don't know about you guys, but to be honest, I wasn't so(very) surprised.
*honestly (speaking) / to be honest
A: 왜? 그게 무슨 말이야?
>> Why? What do you mean? // What are you talking about?
B: 내가 직접 본건 아닌데, 내가 듣기로는, 걔 다른 사람들이랑 잘 어울리지도 못하고 자기 일도 제대로 못 하고 그랬대.
>> I didn't see anything myself but, from what I hear, she wasn't getting alone with others. And She wasn't even doing her job properly.
*myself (one's self): 직접
*get alone with: ~와 친하게 지내다.
*"자기 일을 + 제대로 + 하다" 에서 "제대로"는 properly, do <누구's> job
과거진행을 쓰는 이유는 그녀가 해고가 되기 전까지 이루어지고 있던 상태를 묘사하는 상황이기 때문이다.
'빨간모자샘 영어 > 생활 필수 영어표현' 카테고리의 다른 글
이맘때쯤, 연말에 가까워질수록 영어로 (0) | 2025.03.16 |
---|---|
여러모로, 어느 정도, 어떻게 보면 영어로 (0) | 2025.03.16 |
까다로운 숫자, 시간 영어로 표현하기 (0) | 2025.03.10 |
~가 다양하게 있다, 다양한 ~가 있다 영어로 (0) | 2025.03.09 |
~할 가능성이 높다/낮다 영어로 (0) | 2025.03.09 |