반응형

빨간모자샘 영어 193

내가 걔한테 좀 심했나? ~하려고 했던것 뿐인데, 부모로서 말하다 영어로

내가 걔한테 말을 좀 심하게 했나?>> Do you think I was too hard on him?난 그냥 좋은 친구가 되어 주려고 했던 건데,>> I was just trying to be a good friend,근데 걔가 좀 안 좋게 받아들인 것 같아.>> but I don't think he took it very well.내가 한 말 가지고 많이 서운해 하는 거 같더라고.>> He seemed to be (very/pretty) upset about what I said. Be hard on + someone: someone을 혹독하게 대하다.I was just trying to ~: 난 그냥 ~ 하려 했다. (~의 역할을 제대로 하려 하다)- Hey, I'm just trying to be..

참고로, 그나저나, 그러고보니 영어로

참고로 무언가를 덧붙이고 싶을 때 사용하는 표현들Just so (that) you know {저 쏘 유 노우}: (너 알고 있으라고) 참고로사용의 범위가 넓다. 무난하게 여러 상황에서 쓸 수 있다.- Just so you know, I won't be back until Tuesday.>> 참고로, 저는 화요일까지는 없을거에요. (화요일은 돼야 돌아온다)- Just so you know, this cost almost 1 million won when I bought it.>> 참고로, 이거 내가 샀을 때는 거의 백만원 들었어.- Just so everybody knows, her grandmother just passed away. So even if she seems a little quiet tod..

어려운 부탁을 할 때, 받을 때 영어로

A: 김박사님이랑 상담 예약을 하려고요>> I need to make an appointment with Dr. Kim. B: 다음 주 월요일에 가능하세요.>> He's available next Monday. A: 이번 주 내로 만나뵐 수 있는 방법은 없을까요?>> Is there any way I can see him this week? B: 그 전에 예약 취소가 있지 않는 한 제일 빠른게 월요일이에요.>> As long as there are no cancellations before then, Monday is the best we can do. A: 무리한 부탁인건 아는데 다른 분 예약을 변경할 수는 없을까요?>> I know it's a lot to ask(I hate to ask), but ..

어쩔 수 없어, ~하는 수밖에 없어 영어로

There's nothing we can do.>> 어쩔 수 없어. There's nothing we can do about it.>> 이건 어쩔 수 없어. There's nothing else/more we can do about it.>> 이건 달리/더 어쩔 수 없어. There's nothing we can do about it now/at this point.>> 이제는 어쩔 수 없어. There was nothing we could do at that point.>> 그때는 어쩔 수 없었어. There's nothing we can do but (just) wait.There's nothing we can do except wait.>>기다리는 수 밖에 없어 There's nothing we c..

~하는 경우가 많다, 대부분의 경우, 어떨때는 영어로

저는 보통 잠들기까지 시간이 엄청 오래 걸려요.>> It usually take s really long time until I can fall asleep.근데 거의 (모든 경우에는) 스마트폰 때문이에요 - 잠들기 직전까지 스마트폰을 보고 있는 경우가 많거든요. >> But it's mostly because of my smartphone - I mean, a lot of the time, I'm looking at my smartphone right up until I fall asleep.*a lot of the time에서 연음 처리를 하면 of의 f 발음이 나지 않는다.대단한 걸 하는 것도 아니에요 - 거의 인터넷 서핑 하는 거죠. >> (And) I'm not doing anything imp..

이제 막, 한동안, 당분간, 언젠가는, 조만간에 영어로

예문 1>걔 이제 막 애 낳아서 한동안 엄청 바쁠거야. 당분간은 우리 둘이서만 해야 돼.>> She just had a baby so she's going to be pretty busy for a while. So, for the time being, it's just the two of us. (it's going to be just the two of us)."아이를 낳다"를 표현할 때 "Have a baby"를 쓴다. 당분간(은): in the meantime / meanwhile / for the time being동일하게 보이는 단어를 단순히 외우지 마라. 각 상황별로 쓰이는 단어가 다르고, 그 차이점은 문장의 문맥과 세트로 외워라. 예문 2>(두 사람이 어떤 식당에 갔는데, 한 사람이 음식/..

원점으로 돌아가다, 처음부터 다시 하다, 전체 과정을 다시 거치다 영어로

어떤 걸 했는데 효과가 없어서 "원점으로 돌아가다"라고 말하는 경우."원점"이라는 의미를 간접의문문으로 풀어서 "Where I started" 라고 표현할 수 있다.- 다시 원점으로 돌아왔어>> I'm (right) back where I started.- 다시 원점으로 돌아가고 싶지 않아.>> I don't want to be back where I started.>> I don't want to go (right) back to where I started.처음부터 다시 시작해야 돼. / 처음부터 다 다시 해야 돼 / 다 처음부터 다시 해야 돼.이것은 "do [something] all over again" 에서 something만 바꿔 가면서 하면 좋다.- 이걸 처음부터 다시 다 하고 싶지 않아.>..

중요하게 생각하다, 신경을 쓰다, 하지 않도록 주의하다, 꼭 하다 영어로

그 분은 규칙대로 하는 것을 좀 중요하게 생각하니까 그것을 조금만 신경 써.뭐가 됐든, 혼자 짐작으로 하지 말고 꼭 확인을 먼저 받아.>> She's pretty strict about doing things by the rules. So, I would pay a little attenttion to that.Whatever it is, be careful not to do anything based on your own assumtions and just make sure to check with her before you do anything.  Be strict(serious) about ~ : ~에 엄격(진지)하다(중요하게 생각한다)She think that it's important. 라고 하..

내 잘못도 있다 영어로

내 잘못이야 / 탓이야>> It's my fault. 내 잘못도(탓도) 있어.>> It's also my fault. (?)이게 틀린 건 아니지만, 괜찮은 표현이 있다. 이것의 뉘앙스는 잘못(탓)의 비중이 서로 분배되어 있다는 것이다. 이 때 Partly를 쓴다.>> It's partly my fault.(이 때 partly 발음을 파틀리 라고 하면 안된다. t를 묵음처리하고 펕을리 라고 해야 한다.)그리고 Part of it 이라는 말도 많이 한다.>> Part of it is my fault. Fault(탓) 이라는 말은 어떤 일에 대한 이유에 대한 이야기이다. 그래서 이유에 대해서 이야기 할 때도 Partly, Part of it을 많이 쓴다. 날씨 때문이었어.>> It was because of ..

사역 형식 용법

I need to take care of this by tomorrow.>> 저는 내일까지 이걸 처리해야 해요. (나의 책임)이것을 이렇게 표현해 보자.This needs to be taken care of by tomorrow.>> 이건 내일까지 처리가 되어야 합니다. (결과에 집중)영어에선 이렇게 표현하기도 한다. (사역)I need to have this taken care of by tomorrow.이것이 처리가 되도록 상황을 시작하는건 나지만, 처리하는 과정엔 다른 사람이 개입이 된다는 것을 내포한다. I want to take my picture.이거는 내가 사진을 찍는다는 느낌이 든다.I want to have(get) my picture taken.이것은 내가 시작을 하지만(요청하여) 남이..

반응형