반응형

these days 2

최근에 영어로, recently, lately, these days, nowadays, currently

Lately라는 말을 '최근에' 라고 알고만 쓰면 틀리게 쓸 가능성이 높다. 친구 중 하나가 최근에 애기를 낳았어요. >> A friend of mine had a baby lately. (X) 1. Lately 과거부터 현재까지 이어지는 반복적인 일에 대해 말할 때 사용한다. 앞으로 있을 지는 장담 못 한다. 즉, lately는 '최근에' 보다도 '요새' 라고 쓰는게 더 알맞다. 반대로 얘기해서, '요새'로 쓸 수 없으면 recently를 써야 한다. The air pollution has gotten really bad lately. >> 최근에(요새) 공해가 엄청 심해졌어요. //과거부터 현재까지의 일이기 때문에 현재완료를 쓰는 것 Lately, I've been having (really) str..

"확실히/확실하게" 영어로, make sure

Make sure는 무언가를 확실하게 파악한다는 의미가 아니다. Make sure는, 1. 무언가를 꼭 (어떻게) 하다. 는 의미이다. 꼭 (어떻게) 해주세요 (부탁) -> Please make sure to … Please make sure to wash your hands when you get home. 2. 나는 꼭 (어떻게) 한다 I make sure to do something. I make sure to wash my hands when I get home. I always make sure that my phone is fully charged before I go out. 마스크 꼭 챙기세요 >> Make sure (that) you have your mask. 나는 꼭 마스크를 챙깁니다..

반응형